-
1 social compact
Pol. contrat ou pacte socialEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > social compact
-
2 social compact
Юридический термин: общественный договор -
3 social compact
суспільний договір, суспільна угода -
4 social compact
• društveni dogovo -
5 social compact
-
6 social
суспільний; соціальний; громадський- social adaptation
- social and legal
- social and legal relations
- social and political
- social and political activism
- social animal
- social approbation
- social assistance act
- social assistance law
- social background
- social benefit
- social benefits
- social casework
- social change
- social compact
- social conditions
- social conflict
- social consciousness
- social consequences
- social contacts
- social contract
- social control
- social custom
- social danger
- social democracy
- social-democratic
- social discrimination
- social disease
- social disorganization
- social dropouts
- social duty
- social engagement
- social equality
- social evil
- social factor
- social fear
- social force
- social goods
- social guardianship
- social harm
- social harmony
- social hierarchy
- social ill
- social implication
- social importance
- social inequality
- social influence
- social injury
- social injustice
- social insurance
- social insurance benefit
- social interdependence
- social justice
- social law
- social legislation
- social misfit
- social necessity
- social need
- social norm
- social obligation
- social order
- social organization
- social origin
- social ostracism
- social outcasts
- social pariah
- social pathology
- social phenomenon
- social polarization
- social policy
- social position
- social prevention
- social privilege
- social problem
- social product
- social progress
- social protection
- social protest
- social purpose of law
- social rank
- social re-establishment
- social reformer
- social regulation
- social rehabilitation
- social-rehabilitation center
- social-rehabilitation centre
- social response
- social response to crime
- social responsibility
- social retaliation
- social rights
- social rioting
- social sanctions
- social security
- social security act
- social security law
- social security fund
- social security legislation
- social security system
- social security tax
- social service
- social stability
- social standard
- social status
- social structure
- social system
- social tension
- social tensions
- social test
- social treatment
- social usage
- social utilitarianism
- social utility
- social value
- social vengeance
- social wealth
- social welfare
- social welfare laws
- social welfare legislation
- social-welfare program
- social-welfare programme
- social worker -
7 compact
{'kɔmpækt}
I. n споразумение, спогодба, договор, пакт
II. 1. плътен, компактен, стегнат, сбит
2. съкратен, кратък
III. 1. сбивам, стягам, притягам, притискам, сгъстявам, правя плътен, опаковам плътно
2. съставям (of от)
IV. 1. пудриера с огледалце (за чантa)
2. ам. малка лека кола* * *{'kъmpakt} n споразумение, спогодба, договор, пакт.(2) {kъm'pakt} a 1. плътен, компактен; стегнат, сбит; 2. съкр{3} {'kъmpakt} v 1. сбивам; стягам, притягам; притискам; сгъс{4} {'kъmpakt} n 1. пудриера с огледалце (за чантa); 2. ам. м* * *сплотявам; спогодба; споразумение; уплътнен; сбивам; сбит; сгъстявам; пакт; пресовам; пудриера; договор; компактен; конкордат;* * *1. i. n споразумение, спогодба, договор, пакт 2. ii. плътен, компактен, стегнат, сбит 3. iii. сбивам, стягам, притягам, притискам, сгъстявам, правя плътен, опаковам плътно 4. iv. пудриера с огледалце (за чантa) 5. ам. малка лека кола 6. съкратен, кратък 7. съставям (of от)* * *compact[´kɔmpækt] I. n 1. споразумение, договор, спогодба, съглашение, пакт; the social \compact обществен договор; 2. заговор. II. [kəm´pækt] . adj 1. плътен, компактен, стегнат; сбит; \compact camera малка спретната камера; \compact city град без бедни квартали; \compact disc player компактдисково устройство; 2. стегнат, добре сложен, спретнат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv compactly; III. v 1. правя плътен, сгъстявам, притискам; сбивам; прен. сплотявам, стабилизирам; 2. мет. пресовам с матрица; 3. сключвам, подписвам договор. -
8 compact
/'kɔmpækt/ * danh từ - sự thoả thuận =general compact+ sự thoả thuận chung - hiệp ước, hợp đồng, giao kèo, khế ước =social compact+ khế ước xã hội - hộp phấn sáp bỏ túi * tính từ - kết, đặc, chặt, rắn chắc; chắc nịch =a compact mass+ một khối rắn chắc - chật ních, chen chúc =a compact crowd+ đám đông chật ních - (văn học) cô động, súc tích - (+ of) chất chứa, chứa đầy, đầy =a man compact of suspicion+ một người đầy hoài nghi * ngoại động từ, (thường) dạng bị động - kết lại (thành khối); làm cho rắn chắc, làm cho chắc nịch; cô đọng lại =to be compacted of+ kết lại bằng, gồm có -
9 compact
соглашение; договор (особ. публично-правового характера); договорный акт- international compact
- interstate compact
- social compact* * *• /vt/ уплотнять -
10 social
['səuʃ(ə)l] 1. прил.1) общественный; социальныйsocial contract / compact филос. — общественный договор
social welfare — социальное обеспечение; патронаж ( с благотворительными и воспитательными целями)
social class — полит.; эк. класс общества; слой общества
2) коммуникабельный, контактный, общительный; компанейский, дружескийsocial drinker / smoker — тот, кто выпивает / курит только в компании, за компанию или изредка
Syn:3) светский5) зоол. живущий колониями2. сущ.1) собрание, встреча (членов общества и т. п.)2) разг. вечеринкаSyn:3) ( the social) разг.; брит.; сокр. от social security (социальное) пособиеHe is on the social. — Он живёт на пособие.
-
11 contrat social
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > contrat social
-
12 pacte social
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > pacte social
-
13 društveni dogovo
• social compact -
14 cedé
Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software.* * *Ex: Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software.
-
15 CD (disco compacto)
Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software.----* CD de audio = CD-audio.* CD de música = music CD.* CD de sonido = audio CD, CD-audio.* CD-E (CD-Grabable) = CD-E (CD-Erasable).* CD-Grabable (CD-R) = CD-R (CD-Recordable).* CD-I (CD-Interactivo) = CD-I (CD-Interactive).* CD-R = CD-R (CD-Recordable).* CD-RW (CD-Regrabable) = CD-RW (CD-Rewritable).* grabadora de CD = CD-Rewritable drive.* grabar en CD = burn to disc.* programa de grabación en CD = burning software.* software de grabación en CD = burning software. -
16 disco compacto (CD)
Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software. -
17 притяжение социальное
social attractionBecause of the social attraction existing between arriving males, they tend to settle, whenever possible, close together, eventually forming clusters of contiguous territories .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > притяжение социальное
-
18 edición en disco compacto
(n.) = cd edition, compact disc editionEx. The examples that follow will give you a glimpse of the important features and benefits of the SCI cd edition.Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software for both the SCI and SSCI compact disc editions.* * *(n.) = cd edition, compact disc editionEx: The examples that follow will give you a glimpse of the important features and benefits of the SCI cd edition.
Ex: Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software for both the SCI and SSCI compact disc editions. -
19 huella
f.1 footprint.huella digital o dactilar fingerprinthuella genética genetic fingerprint2 trace (vestigio).3 mark.dejar huella to leave one's mark4 step.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: hollar.* * *1 (de pie) footprint; (de ruedas) track2 figurado (vestigio) trace, sign\dejar huella to leave one's mark (en, on)no quedar ni huella not to be a traceseguir las huellas de alguien figurado to follow in somebody's footstepshuella dactilar fingerprint* * *noun f.1) footprint2) fingerprint3) track* * *SF1) [en el suelo] (=pisada) footprint, footstep; [de coche, animal] trackhuella dactilar, huella digital — fingerprint
2) (=rastro) tracesin dejar huella — without leaving a trace, leaving no sign
3) (=impronta)el presidente dejó huella inconfundible en el partido — the president left his unmistakable mark o stamp on the party
4) (=acto) tread, treading5) [de escalera] tread* * *a) ( pisada - de persona) footprint, footstep; (- de rueda) tracklas huellas del animal — the animal's tracks o pawprints (o hoofmarks etc)
b) ( vestigio) markc) ( de escalón) tread* * *= trace, footprint, imprint, footprint, footprint, track, print.Ex. But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner.Ex. Such compact drives are attractive devices for laptop computers and for internal installation in desktop computers with compact footprints.Ex. Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.Ex. In later years, the famous book mythological significance of muddy footprints introduced me to the ancient Hippopotamian culture.Ex. The article is entitled 'The Information footprint: a satellite-based information service'.Ex. Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.Ex. Some of the exhibition's objects are plaster casts of such perishables as dying daffodil heads and hoof prints.----* borrar + Posesivo + huellas = cover up + Posesivo + tracks.* dejar huella = leave + Posesivo + mark, cut + a swath(e), leave + a trace, touch + Posesivo + life, leave + an impression, leave + an imprint, make + an impression.* dejar huellas = leave + footprints.* dejar una huella imborrable = leave + a lasting memory.* dejar una huella imborrable = leave + a lasting impression.* desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* hacer huella = leave + an impression, touch + Posesivo + life, leave + Posesivo + mark, cut + a swath(e), leave + an imprint, make + an impression.* huella dactilar = fingerprint [finger-print].* huella de carbono = carbon imprint, carbon footprint.* huella dejada por el pulgar = thumb-mark.* huella ecológica = ecological imprint, ecological footprint.* huellas = set of tracks.* identificación mediante las huellas dactilares = finger-print identification.* sin dejar huella = into thin air.* * *a) ( pisada - de persona) footprint, footstep; (- de rueda) tracklas huellas del animal — the animal's tracks o pawprints (o hoofmarks etc)
b) ( vestigio) markc) ( de escalón) tread* * *= trace, footprint, imprint, footprint, footprint, track, print.Ex: But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner.
Ex: Such compact drives are attractive devices for laptop computers and for internal installation in desktop computers with compact footprints.Ex: Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.Ex: In later years, the famous book mythological significance of muddy footprints introduced me to the ancient Hippopotamian culture.Ex: The article is entitled 'The Information footprint: a satellite-based information service'.Ex: Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.Ex: Some of the exhibition's objects are plaster casts of such perishables as dying daffodil heads and hoof prints.* borrar + Posesivo + huellas = cover up + Posesivo + tracks.* dejar huella = leave + Posesivo + mark, cut + a swath(e), leave + a trace, touch + Posesivo + life, leave + an impression, leave + an imprint, make + an impression.* dejar huellas = leave + footprints.* dejar una huella imborrable = leave + a lasting memory.* dejar una huella imborrable = leave + a lasting impression.* desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* hacer huella = leave + an impression, touch + Posesivo + life, leave + Posesivo + mark, cut + a swath(e), leave + an imprint, make + an impression.* huella dactilar = fingerprint [finger-print].* huella de carbono = carbon imprint, carbon footprint.* huella dejada por el pulgar = thumb-mark.* huella ecológica = ecological imprint, ecological footprint.* huellas = set of tracks.* identificación mediante las huellas dactilares = finger-print identification.* sin dejar huella = into thin air.* * *siguieron las huellas del animal they followed the animal's tracks o pawprints ( o hoofmarks etc)2 (vestigio) markla huella islámica en la literatura española the Islamic influence on Spanish literatureen su rostro se veía la huella del tiempo time had left its mark on his face ( liter)desaparecieron sin dejar huella they disappeared without (a) trace3 (de un escalón) treadCompuestos:carbon footprintecological footprintgenetic fingerprint● huellas dactilares or digitalesfpl fingerprints (pl)social impact; social footprint* * *
Del verbo hollar: ( conjugate hollar)
huella es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
hollar
huella
huella sustantivo femenino
(— de rueda) track;
huellas dactilares fingerprints
huella sustantivo femenino
1 (pisada) footprint
(de vehículo, animal) track
huella dactilar o digital, fingerprint
2 fig (rastro, señal) trace, sign
dejar la huella, to leave one's mark: dejó una huella en el cristal, it left a mark on the glass
' huella' also found in these entries:
Spanish:
dactilar
- estampar
- imprimir
- marca
- pisada
- seña
- señal
- señalar
- dejar
- impacto
- indicio
- marcar
- mordida
- perro
- rastro
- reciente
- resquicio
English:
fingerprint
- footprint
- impression
- imprint
- mark
- print
- sign
- skidmark
- suspicion
- track
- finger
- foot
* * *♦ nf1. [de persona] footprint;[de animal, rueda] track;seguir las huellas de alguien to follow in sb's footstepshuella dactilar fingerprint;huella digital fingerprint;huella genética genetic fingerprint2. [vestigio] trace;todavía no han desaparecido las huellas de las inundaciones you can still see the signs of the flooding3. [impresión profunda] mark;su rostro reflejaba las huellas del esfuerzo her face showed signs of the effort she was putting in;dejar huella: desaparecieron sin dejar huella they vanished without trace;un estilo de componer que ha dejado huella a style of composing that has been very influential;sus enseñanzas dejaron huella en sus discípulos her teachings influenced her followers4. [de escalón] tread* * *f mark; de animal track;seguir las huellas de alguien follow in s.o.’s footsteps* * *huella nf1) : footprintseguir las huellas de alguien: to follow in someone's footsteps2) : mark, impactdejar huella: to leave one's marksin dejar huella: without a trace3)huella dactilar : fingerprint* * *huella n1. (de persona) footprint2. (de animal, vehículo) track -
20 CD
m.1 CD.CD interactivo interactive CD2 certificate of deposit.3 DC, direct current.4 cadmium.* * *CD1 ( Cuerpo Diplomático) diplomatic corps (Corps Diplomatique); (abreviatura) CD* * *noun m.CD, compact disk* * *SM ABR= compact disc CD* * *1) (= cuerpo diplomático) CD2) (= compact disc) CD* * *1) (= cuerpo diplomático) CD2) (= compact disc) CD* * *CD (disco compacto)Ex: Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software.
* CD de audio = CD-audio.* CD de música = music CD.* CD de sonido = audio CD, CD-audio.* CD-E (CD-Grabable) = CD-E (CD-Erasable).* CD-Grabable (CD-R) = CD-R (CD-Recordable).* CD-I (CD-Interactivo) = CD-I (CD-Interactive).* CD-R = CD-R (CD-Recordable).* CD-RW (CD-Regrabable) = CD-RW (CD-Rewritable).* grabadora de CD = CD-Rewritable drive.* grabar en CD = burn to disc.* programa de grabación en CD = burning software.* software de grabación en CD = burning software.* * *CDA (= cuerpo diplomático) CDB (= compact disc) CD* * *
Multiple Entries:
C.D.
CD
cd
CD sustantivo masculino (◊ compact disc) CD
cd Fís (abr de candela) candela, cd
'CD' also found in these entries:
Spanish:
cd
- CD-I
- CD-ROM
- compacta
- compacto
- editar
- lector
- lectora
- compact disc
- disco
English:
CD
- CD player
- CD-ROM
- compact disc
- play
- track
- burn
* * *CD♦ nm (abrev de compact disc)CDCD interactivo interactive CD♦1. (abrev de Club Deportivo) sports club;[en fútbol] FC2. (abrev de Cuerpo Diplomático) CD* * *CDm (= disco compacto)1 CD (= compact disc)2 reproductor CD-player* * *CD nm: CD, compact disk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
social compact — noun : social contract * * * social contract or social compact noun The voluntary agreement between individuals upon which an organized society, its rights, functions, and the relationships within it are founded • • • Main Entry: ↑social * * *… … Useful english dictionary
social compact — social contract, or compact In political philosophy, a term applied to the theory of the origin of society associated chiefly with the names of Hobbes, Locke and Rousseau, though it can be traced back to the Greek Sophists. Rousseau (Contract… … Black's law dictionary
Social theory — Social analysis redirects here. For the journal, see Social Analysis (journal). Sociology … Wikipedia
social contract — (also social compact) ► NOUN ▪ an implicit agreement among the members of a society to cooperate for mutual benefit, for example by sacrificing some individual freedom for state protection … English terms dictionary
social contract — or social compact n. in the theories of certain political philosophers, as Locke and Rousseau, the agreement among individuals uniting for various reasons, by which organized society was begun and sets of regulations were instituted to govern… … English World dictionary
social contract — 1. the voluntary agreement among individuals by which, according to any of various theories, as of Hobbes, Locke, or Rousseau, organized society is brought into being and invested with the right to secure mutual protection and welfare or to… … Universalium
Social rights — The term social rights is sometimes used to distinguished those rights arising from the social contract, akin to natural rights arising from nature, but before the establishment of legal rights by positive law. For example, James Madison… … Wikipedia
social contract — noun an implicit agreement among people that results in the organization of society; individual surrenders liberty in return for protection (Freq. 2) • Hypernyms: ↑agreement, ↑accord * * * ˌsocial ˈcontract 7 [social contract] ( … Useful english dictionary
social contract — (also social compact) noun an implicit agreement among the members of a society to cooperate for mutual social benefit, for example by sacrificing some individual freedom for state protection … English new terms dictionary
social contract — /soʊʃəl ˈkɒntrækt/ (say sohshuhl kontrakt) noun 1. Also, social compact. an implicit agreement among the members of a society in which individuals cooperate for mutual social benefit, as by sacrificing certain personal liberties in exchange for… …
Compact Cassette — A TDK D C60 cassette, a common speech quality tape with a 60 minute playing time, in a housing similar to that of the original Compact Cassette specification … Wikipedia